jeudi 27 mai 2010

Pénélope

Pénélope vit avec un émir ami. Le matin, il amène du sirop (à la rose), six tomates et une carafe de café : la dame se lève.
Pénélope rêve du Sénégal...
Usé, désabusé, là-bas, en exil, en caravane, l' "ex ami" (jeté !) vitupère, rage : l'épisode finit ici. Le sot : il a décidé de se jeter à la mer !

La contrainte utilisée est la "rigidité de l'okapi" : elle consiste à alterner consonnes et voyelles.

jeudi 13 mai 2010

Préparation d'examen en boule

Mine, règle, compas, équerre, trombone, cartouche, correcteur, éthylomètre (!), calculatrice...

mercredi 12 mai 2010

Chef de liste

On a la foi : ce mec plus ultra sera nommé pour faire gagner toute équipe motivée. Gagner sinon perdre ? Voilà bien une idée drôle ! Mais jouez donc !

mardi 11 mai 2010

Max ma menace

Mardi. Ma mamie me manque, maintenant. Mamie magicienne : merveilleuses mignonnettes "maison" ! Mélancolie, mauvais moment !
Mercredi matin. Max me menace. Max me malmène, malgré mes multiples mouvements montrant mes massages. Maladresses ? Max me mord. Max me mine, me maltraite moralement. Me méprise ? Mystère ! Misère ! 'Méritais mieux ! Manifestement mécontent, Max me ment : Max mange mes mandarines méditerranéennes, mes melons, mes mangues... Max ? Mais... mon matou !

vendredi 7 mai 2010

Tirer les vers d'Enée

« Principio caput incensum fervore gerebant
Et duplices oculos suffusa luce rubentes.
Sudabant etiam fauces intrinsecus atrae
Sanguine, et ulceribus vocis via saepta coibat ; »

Extrait de De rerum natura de Lucrèce (Livre IV)

Traduction :
« Prince si pie au cas, putain sans homme, faire vos raies gerbantes et du pli (qu’est-ce ?) (au culot !) sous fous ? Salut, ces rubans !
– T’es saoul, d’ab ! En tête : I, âme.
– Faux !
– Cesse ! Intrinsèque coup, attrait sans gouine, et tu l’sais, ris ! Bus vaut ce, via sept tacots, I baths ! »

La traduction est phonétique.

Sieste en boule

L'on est bien : repos, sieste, lecture. Certains préfèrent travailler !